Ki is volt Gizella?

  • PDF
  • Nyomtatás
  • E-mail

Bármely karon folytatja is tanulmányait a húszas éveiben járó korosztály – műveltségének egyik alappillére államalapítóink viszontagságos életének ismerete.
Meggyőződésünk, hogy a magyarok földje első királynéja, Szent István királyunk feleségének Gizella királynénk személyét, tevékenységét a világ előtt homály fedi. Ami megismerhető volt, olyannyira ellentmondásos, hogy a legbuzgóbb érdeklődőt is elbizonytalaníthatja. Minden vágyunk, hogy mielőbb tisztázódjon az első szent magyar királynénk, Gizella személyisége, ezért az alábbi óhajjal indítottuk útjára felhívásunkat.

 

Gizella királynénk életéről szóló legátfogóbb, történelmileg hiteles, olvasmányos, igazán érdekfeszítő regény a már említett: Elisabeth Faltin: A királyné, mely 2008-ban jelent meg a Novum Verlag kiadó gondozásában.
A mű az államéletben és a magánéletben egyaránt nagyszerű teremtést állítja középpontba, egyben közkinccsé teszi a korszak történetét. Mind a kor leküzdött nehézségei, mind a királyné – és természetesen a király –, továbbá környezetük tevékenysége méltán állítható korunkkal párhuzamba.
Mi, akik már elolvastuk Elisabeth Faltin: A királyné c. művét, Gizella királyné kört alakítottunk barátainkkal, jó ismerőseinkkel. Azóta már tudatosan szervezzük a Gizella királyné köröket. Célunk: ismertté tegyük Szent István királyunk feleségének, a bajor származású magyarrá lett királynénk életét, felélesszük kultuszát, elősegítsük szentté avatását.
Azért fordulunk országunk egyetemeinek hallgatói önkormányzataihoz, hogy hívják fel társaik figyelmét mind a könyvre, mind Gizella királynénk szentté avatásának fontosságára. Reméljük, a könyv elolvasása után nem marad el az a katartikus élmény, mely bennünket tettekre késztetett.
XVI. Benedek pápa – született Joseph Alois Ratzinger, a németországi Marktl am Innben (Felső-Bajorország) – is felfigyelt a méltatlanul háttérbe szorított Boldog Gizella életének a maga nemében páratlan nagyszerűségére, és oltárra emeli, szentté avatja.
Ezen cél vezérelte Gizella királyné életének kutatására és regénybe foglalására a magyar írót is, és ezen okból döntött a szerző, neve német helyesírás szerinti használata mellett.
Tájékozódj, bármely keresőbe üsd be: Elisabeth Faltin. Legolcsóbb beszerzési lehetőség: http://webshop.animare.hu vagy http://bookline.hu
Bízunk benne, hogy Gizella királynénk kanonizációja következtében országunk nemzetközi megítélése is kedvezően változna, nemzettesteinknek pedig békét hozna.
Várjuk a szíves érdeklődéseket, visszajelzéseket a Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse. (Hegyesi Noémi) vagy a Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse. (Gulácsiné Somogyi Ilona) címre.

Szeretettel: Hegyesi Noémi

 

 

A hozzászólás csak regisztrált tagok számára érhető el!

Keresés

RSS

Hányasra "vizsgázott" nálad az idei gólyatábor?